Descrizione
Einaudi (Nuovi Coralli No. 267); 1980; Noisbn ; brossura ; 19,5 x 11,5 cm; pp. 105 ; Traduzione di Anita Rho. Prima edizione nella collana. ; Presenta leggeri segni d’uso ai bordi (senza mancanze nè lacerazioni), piccole imperfezioni ai piatti, timbro con nome alla prima e seconda pagina, interno senza scritte. ; Buono (come da foto). ; Questi due racconti uscirono nel 1911, seconda prova letteraria di Musil dopo il Torless (la traduzione italiana è del 1964, nella raccolta Racconti e teatro). Sia come tematica che come stile essi si situano nell’atmosfera dell’espressionismo. La struttura tradizionale della novella è ribaltata: non si tratta di verificare i sentimenti e le volontà degli uomini su qualche fatto, como diceva Goethe, “inaudito”, ma di come creare l’atmosfera di attesa in cui tutto perde i propri contorni, il reale si vanifica e l’inesistente diventa vicino e quasi tangibile …. ; Spedizione veloce con BRT.