Descrizione
Fogola (Torre d’avorio.); 1986; Noisbn; Copertina flessibile con risvolti ; 20 x 12,5 cm; pp. XXVII-238; Versione eintroduzione di Silvio Raffo. Prima edizione nella collana. Testo inglese a fronte. Riproduzioni delle acqueforti di Dolores Sella fuori testo.; Presenta leggeri segni d’uso ai bordi (piccole imperfezioni), interno senza scritte, volume lievemente brunito; Molto buono, (come da foto). ; NOTA Il testo inglese è quello dell’edizione critica del Johnson in unico volume (Boston 1960) che ordina e numera le 1775 poesie di Emily Dickinson in base alla data in cui ciascuna lirica fu ricopiata dalla poetessa in fascicoli, scoperti alla sua morte dalla sorella Lavinia. Di queste 1775 poesie solo sette videro la luce durante la vita di Emily, pubblicate su giornali e riviste. In traduzione italiana se ne conoscono circa un migliaio: nelle versioni di Guido Errante, Emilio Cecchi, Marta Bini, Margherita Guidacci, Dyna Mc Arthur Rebucci, Mario Gorini, Barbara Lanati, Ginevra Bompiani e Nadia Campana. La quasi totalità dei centonovantadue testi tradotti in questo volume è a tutt’oggi inedita in Italia. Si è cercato di mantenere il piú fedelmente possibile nella versione italiana sia la struttura della versificazione sia la singolare e complessa punteggiatura dickinsoniana. S. R. ; L’immagine se disponibile, corrisponde alla copia in vendita.